Superfood: Avocado – culinaire vertaling

Toen uitgever Bob van Duuren vroeg of ik een kookboek wilde vertalen zei ik vrijwel direct ja. Ik kook en bak namelijk heel graag en ben erg geïnteresseerd in culinaire aangelegenheden. Tijdens mijn studententijd richtte ik samen met een vriendin binnen mijn vereniging een kookclub op, het Wereldkookgilde. Inmiddels heeft de kookclub zich losgemaakt van de vereniging, maar we bestaan nog steeds! En ik ben nog steeds een Bourgondiër …

Het kookboek dat ik vertaald heb is Superfood: Avocado. Het boek is een ode aan de avocado en bevat onder andere recepten voor smeersels voor op brood, smoothies, cocktails, salades, soepen en diverse desserts.Het is een prachtig, vrolijk kookboek geworden, met lekkere en gezonde recepten en natuurlijk de nodige aandacht voor alle goede eigenschappen van de avocado. Zelf wil ik vooral heel graag de desserts uitproberen. Ik had al eens geëxperimenteerd met chocolademousse van avocado, maar in dit boek staan ook recepten voor allerlei heerlijke cakes en taarten met avocado.

Ik vond het erg leuk om mee te werken aan dit boek. Ik heb niet alleen vertaald, maar ook nog kritisch meegelezen, meegedacht en tips gegeven. Op vrijdag 24 april is het kookboek verschenen. ’s Middags ben ik meteen een boekhandel binnengestapt en heb ik het resultaat van ons harde werken bewonderd. Mijn naam stond zowel voorin het boek als achterin, in het dankwoord. Dat was een heel bijzonder moment!

Het kookboek is te bestellen via Bol.com en te koop bij diverse boekhandels.

Een gedachte over “Superfood: Avocado – culinaire vertaling

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s